• Afhalen na 1 uur in een winkel met voorraad
  • Gratis thuislevering in België vanaf € 30
  • Ruim aanbod met 7 miljoen producten
  • Afhalen na 1 uur in een winkel met voorraad
  • Gratis thuislevering in België vanaf € 30
  • Ruim aanbod met 7 miljoen producten
  1. Boeken
  2. Non-fictie
  3. Taal
  4. Taalkunde
  5. Winnie the pooh en français Winnie l'Pooh traduit en français

Winnie the pooh en français Winnie l'Pooh traduit en français

A.A. Milne
Paperback | Frans
€ 20,45
+ 40 punten
Levering 1 à 4 weken
Eenvoudig bestellen
Veilig betalen
Gratis thuislevering vanaf € 30 (via bpost)
Gratis levering in je Standaard Boekhandel

Omschrijving

Winnie-the-Pooh is the most popular children's book in the world. French is a language read and spoken by more than two hundred million people. French was estimated to have 77 to 110 million native speakers and millions of secondary speakers. Approximately 274 million people are able to speak the language.

The bulk of the world's French-speaking population lives in Africa. According to the 2007 report by the Organisation Internationale de la Francophonie, an estimated 115 million African people spread across 31 Francophone countries can speak French as a first or a second language. Total users in all countries is 229,582,200.

The name for Winnie-the-Pooh in this edition is Plic-en-Peluche or Plic for short. The Rabbit is Coco Lapin. Christopher Robin is Jean-Christophe.

The purpose of this book is to help French speakers learn English and to help English speakers learn French. To have a translation as close as possible to the original is the most useful. Ishi Press has reprinted translations of Winnie-the-Pooh into 25 languages thus far. We have published it in Armenian, Bengali, Bulgarian, Chinese, Danish, Dutch, Esperanto, Finnish, German, Greek, Hungarian, Icelandic, Italian, Korean, Persian, Polish, Russian, Spanish, Yiddish, Hindi, Urdu, Khowar, Kalasha and Latin. We have six more languages lined up. This translation into French is part of project to translate Winnie-the-Pooh into other languages. The idea is children need to learn to read at an early age and the best way to teach them to read is to provide reading materials that they find interesting. Children around the world laugh when they see Winnie-the-Pooh saying and doing silly things. Since Winnie-the-Pooh is the most popular children's book world-wide, translating this book into the different languages of the world will be conducive to teaching children to read in those languages.

Specificaties

Betrokkenen

Auteur(s):
Uitgeverij:

Inhoud

Aantal bladzijden:
74
Taal:
Frans

Eigenschappen

Productcode (EAN):
9784871873826
Verschijningsdatum:
21/09/2017
Uitvoering:
Paperback
Bestandsformaat:
Trade paperback (VS)
Afmetingen:
127 mm x 203 mm
Gewicht:
81 g
Standaard Boekhandel

Alleen bij Standaard Boekhandel

+ 40 punten op je klantenkaart van Standaard Boekhandel
MUST-HAVES

Hier bloeit iets

Nu dubbele punten op onze selectie nieuwe titels
MUST-HAVES
Hier bloeit iets
AANGERADEN

Onze cadeautips

voor Moederdag
AANGERADEN
Onze cadeautips voor Moederdag
MOEDERDAG ACTIE

Alleen in onze winkels: kortingsbon van € 10 voor e-books

bij een Vivlio e-reader
MOEDERDAG ACTIE
Vivlio e-reader + € 10 aan e-books
Standaard Boekhandel

Beoordelingen

We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.