Paris, le 28 mai 1967
Le dessein de Jean-Jacques Lebel me semble un des plus stimulants qu'un cinéaste puisse aujourd'hui se proposer. On sait quelle est, dans la plupart des expressions contemporaines, l'importance de « l'oeuvre ouverte » : envisager, de front, sans détours ni faux-fuyants, les questions que pose cette « ouverture » à l'univers esthétique, clos semblait-il inéluctablement, du cinéma - un tel projet est de ceux qui doivent devenir réalité : l'expérience, picturale et scénique, aussi bien que le fervent de Jean-Jacques Lebel sont à mon avis les meilleurs garants de la rectitude et de la loyauté avec lesquelles les périls, inhérents à toute aventure véritable, seront affrontés.
Jacques Rivette
Paris, 28th May, 1967
The design of Jean-Jacques Lebel seems to me to be one of the most stimulating that a film-maker today could set himself. We know the importance of the « open work » in the majority of contemporary expressions : to consider, head-on, without deviation or prevarication, the questions which this « opening » poses to the world of aesthetics, ineluctably closed, it would seem, to the cinema - such a project is one that should become a reality. The pictorial and scenic experience of Jean-Jacques Lebel, and his ardour, are, in my opinion, the best guarantors of the rectitude and the loyalty with which the perils, inherent to any true adventure, will be faced.
Jacques Rivette
We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.