• Afhalen na 1 uur in een winkel met voorraad
  • Gratis thuislevering in België vanaf € 30
  • Ruim aanbod met 7 miljoen producten
  • Afhalen na 1 uur in een winkel met voorraad
  • Gratis thuislevering in België vanaf € 30
  • Ruim aanbod met 7 miljoen producten

Abecedary

Pablo Jofré
Paperback | Engels
€ 18,95
+ 37 punten
Levering 2 à 3 weken
Eenvoudig bestellen
Veilig betalen
Gratis thuislevering vanaf € 30 (via bpost)
Gratis levering in je Standaard Boekhandel

Omschrijving

"Surely the dream--and nightmare--of many Western writers since the birth of modernity has been to write and impose their own personal dictionary. Some attempt it sneakily; others, head on. Pablo Jofré writes head on and knows what confronts him: he must display his words, which belong forcefully to others too."--Sergio Gaspar

"Pablo Jofré has already staked a claim on our language--plural, tribal--from which he takes the words that he will make his... the author has constructed a small verbal work, his puzzles of words that he has ordered alphabetically... Abecedary is not sloppy, piled words, but rather a finely knit weaving..."--Elvira Hernández

Prologue and alchemical metamorphosis by Will Alexander, author of Asia & Haiti, The Sri Lankan Loxodrome, and Compression & Purity.

Pablo Jofré's alphabet begins with Abyss and travels through Caravan, Jewel, and Narcolepsy before arriving at Xenophobia, charting the Berlin-based Chilean poet's obsessive exploration of the world around him through the lens of politics, relationships, and travel. Awarded the Gabriela Mistral Chilean National Literature Contest for his book Abecedario originally in Spanish, this English language edition, Abecedary, is supported by the Chilean government's prestigious National Council of Arts and Culture Translation Support Grant.

Poet David Shook has translated or co-translated books by Latin American writers Mario Bellatin, Jorge Eduardo Eielson, Kyn Taniya, Tedi López Mills, Salvador Novo, and Víctor Terán, as well as smaller selections of poetry and prose by writers from over twenty-five countries in Latin America and Sub-Saharan Africa. He was the 2012 Translator in Residence at the Poetry Parnassus in London, which featured a poet from each competing Olympic nation. A prior winner of translation grants from the governments of Chile and Mexico, Shook is a 2017 National Endowment for the Arts Translation Fellow for his work translating the selected poems of São Tomé and Príncipe poet Conceição Lima from the Portuguese. In addition to his work as a poet and translator, Shook serves as editorial director of the nonprofit media company Phoneme Media in Los Angeles.

Specificaties

Betrokkenen

Auteur(s):
Uitgeverij:

Inhoud

Aantal bladzijden:
84
Taal:
Engels

Eigenschappen

Productcode (EAN):
9781947322998
Verschijningsdatum:
4/07/2017
Uitvoering:
Paperback
Bestandsformaat:
Trade paperback (VS)
Afmetingen:
140 mm x 216 mm
Gewicht:
117 g
Standaard Boekhandel

Alleen bij Standaard Boekhandel

+ 37 punten op je klantenkaart van Standaard Boekhandel
MUST-HAVES

Hier bloeit iets

Nu dubbele punten op onze selectie nieuwe titels
MUST-HAVES
Hier bloeit iets
AANGERADEN

Onze cadeautips

voor Moederdag
AANGERADEN
Onze cadeautips voor Moederdag
MOEDERDAG ACTIE

Alleen in onze winkels: kortingsbon van € 10 voor e-books

bij een Vivlio e-reader
MOEDERDAG ACTIE
Vivlio e-reader + € 10 aan e-books
Standaard Boekhandel

Beoordelingen

We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.